急!!!想麻烦英文好的shipping帮忙翻译

ThereisoneofourequipmentsupplierswillbeselectedforthisL1linepre-as... 显示全部

There is one of our equipment suppliers will be selected for this L1 line pre-assemble in their work shop,

Since the price negotiation is not completed yet, and also supplier evaluation is not concreted yet I can not provide further information right now

Basically, the delivery a弟弟ress in shipment document and contact person can be XXX, then we will inform forwarder in Taiwan where this equipment will be send to

nancy will cooperate with you for other documentation/shipment procedure in case

上海捐献卵子机构流程
收起 上海助孕 分类:上海捐卵 2年前 (2022-01-05) 0

上海供卵费用

回答数 0 浏览数 145

你是访客,请填写下个人信息吧

暂时还没有回答,开始 写第一个答案吧
Miao Miao

将会有一个我们选择的设备供应商为了L1 线先在他们的工作室组装

因价格协商尚未完成,还有供应商稽核未完成我现在无法提供更多的资料

基本上在出货文件上的出货地址及联络人可以是xxx , 然后我们会通知在台湾的货运公司这个设备将会运送至哪里

若需要的话Nancy 将会在文件/出货的流程上与你配合

赞同 0 0 发布于 2年前 (2022-01-05) 评论
不好意思,想匿名 不好意思,想匿名

谢谢Miao的帮忙非常感恩哦

TKS

赞同 0 0 发布于 2年前 (2022-01-05) 评论
Vicky Vicky

我们会从我们的设备供应商选出一家来做L1 线的事前的组装

既然价格的谈判尚未完成,供应商的评估也没尚未具体化,我现在无法提供更进一步的资讯

基本上,在出货文件上的地址和联络人可以是xxx,之后我们会告知台湾的货运承揽人这个设备要被送到什么地方

对于其他这个个案的档案/装船出货 程序,Nancy会和你联繫合作

=====================================

翻的不是很好,不过意思大概就是这样,给妈妈参考啰

赞同 0 0 发布于 2年前 (2022-01-05) 评论